如果我没说,应该没啥人想得到这画的就是耶稣(doge)
“夷数佛”是古时明教信徒对耶稣的称呼,没错,不仅是基督教(广义上的)信耶稣,明教也信耶稣,但是明教内部信得比较杂,不仅是耶稣,释迦牟尼、那罗延、琐罗亚斯德也都被明教纳入到自己的信仰体系中,总之就是把各个宗教的元素缝到一起了,也因为太过缝合,明教走到哪儿都经常被嫌弃。
耶稣,唐译“移鼠”、“翳数”、“景通”、“夷数”、“夷数和”等,后两者此后一直为明教信众所使用,如今为人熟知的“耶稣”译名是到了明代才确定的。
佛化的耶稣形象最早出现于唐代,唐太宗统治时期,景教传入中国,为了在中国站稳脚跟而大量吸收佛道两教的元素,比如将耶稣形象佛化,以及发展出莲花十字架符号。比景教后到中国的明教也受其影响,将耶稣画成手托莲花十字架的佛化形象,后来信徒见其形象如佛像一般,也就称他为“夷数佛”了。
附上古代明教对夷数佛(耶稣)的礼赞片段